APRENDE COREANO VIENDO EL KDRAMA CELEBRITY: -더니 / -는지
NOTA: Hola pedacitos de kimchi! La idea con esta sección es que aprendan coreano con frases y vocabulario interesante que encuentro a lo largo del drama. Tanto la gramática como el vocabulario no está separado por niveles de dificultad porque no se me hace práctico ni útil. Los dramas son un recursos muy valioso para aprender coreano porque usan frases usadas en la vida real y no las armadas en los libros de texto. La intención con este tipo de post es que lo usen como una herramienta extra a sus estudios y aprender juntos el idioma (porque yo tampoco soy la más pro jeje). Dejen sus preguntas o ejemplos en la caja de comentarios. Además los invito a leer la reseña de este drama clicando aquí!
VOCABULARIO
라방 En vivo (en redes sociales)
환생 Resurrección
피의자 Acusado, sospechoso
자수하다 Entregarse voluntariamente a la policia
5 성급 5 estrellas
협찬 Patrocinado
화해하다 Reconciliarse
질투 Celos
실문 영접이다 Ver a alguien en persona
영광 Honor (tener el honor de)
진짜 쩐다! Que padre, que chido, que chimba, mola
회사 Empresa
전화하다 Llamar
궁금하다 Tener curiosidad
사람 Persona
오늘 Hoy
내일 Mañana
어울리다 verse bien, quedarse bien
GRAMATICA
AV - 더니
"... y ahora..." "... pero despues..."
회사에 전화했더니 너 여기 있다길래
Cuando llamé a tu oficina me dijeron que estabas aquí
En resumen, 더니 se diferencia de otras gramaticas porque se centra en la experiencia del hablante y enfatiza un descubrimiento o un efecto producto de esa experiencia.
N인지 / 이까, A (은) ㄴ 지 / V는지, AV (으)ㄹ 까
자꾸 궁금하더라고요. 서아리 씨가 어떤 사람인지, 오늘은 뭘 했는지, 내일은 뭘 할 지
Tenía curiosidad de que tipo de persona es Ari, que hizo hoy y qué hará mañana
너 내가 누군지 몰라?
No sabes quien soy yo?
En esta oracion Ari no sabe quien es bbfamous y le hace saber que no la conoce pero que tiene curiosidad de saber quien es.
이제 저도, 님이 어떤 사람인지 알아야겠어요
Ahora yo también debo saber que tipo de persona eres
0 comentarios