Con la tecnología de Blogger.
  • Home
  • Doramas
    • COREANOS
    • JAPONESES
    • CHINOS/TAIWANESES
  • PELICULAS
  • LIBROS
  • CURIOSIDADES
    • ENTREVISTAS
    • CURIOSIDADES
    • REVISTAS
  • CURSOS
    • CURSO COREANO
    • CURSO JAPONÉS
  • FANFIC

¡UN DRAMA POR FAVOR!

 Café Luneh (륀에이치)

Dirección: 대전 서구 대덕대로 129

¡Este café es literalmente hermoso! Todas sus bebidas y postres están hechos y decorados con base en flores y saben delicioso. Es un café pequeño y tiene muchas opciones en su menú. Es perfecto para pasar una tarde con amigas.

This coffee shop is literally beautiful! All their drinks and desserts are made and decorated based on flowers and taste delicious. It is a small cafe and has many options on its menu. It is perfect to spend an afternoon with friends.








Cafe Daejeon 5% (파이브퍼센트)

Direccion: 대전 동구 동대전로 110번길 177

Es un café con una vista espectacular. Queda en la cima de 하늘 공원 (Parque cielo) y es perfecto para una cita. Tiene dos pisos: el primero que es más privado y donde puedes sentarte con tu pareja o amigo, y el segundo piso que es una terraza más amplia para grupos más grandes. Las bebidas no son muy buenas la verdad pero voy allá a pagar por el momento y la vista así que vale la pena. 

This cafe has a spectacular view. It is at the top of 하늘 공원 (Sky Park) and is perfect for a date. It has two floors: the first, which is more private and where you can sit with your couple or friend, and the second floor, which is a wide terrace for larger groups. The drinks are not very good, but I go there to pay for the moment and the view, so it's worth it.






Cafe Die Blume (디블루메)

Direccion: 대전 중구 중앙로 79번길 78 

Es una casa grande, blanca y con muchas sillas para sentarse tanto en el exterior como en el interior. Hay mesas en habitaciones más privadas y otras en el balcón y jardín. El ambiente es muy cálido y bonito. Sin embargo, no es un lugar que recomiendo para ir a estudiar porque suelen ir muchos jóvenes o grupos de señoras que hablan muy fuerte. Me encanta ir aquí con mis amigos porque la comida es muy muy rica, los precios son buenos y hay bastante espacio. 

It is a large, white house with plenty of seating both outside and inside. There are tables in more private rooms and others on the balcony and garden. The atmosphere is very warm and nice. However, it is not a place I recommend to go to study because there tend to be a lot of young people or groups of ladies who talk very loudly. I love to go here with my friends because the food is very, very good, the prices are good and there is plenty of space. 





Cafe Pyungnyuga (풍뉴가 가페)

Direccion: 대전 동구 수향길 31

Si quieres sacarte fotos en un paisaje super instagrameable te recomiendo esta sala de té que está rodeada de bambús y espejos. Su especialidad son distintos tipos de té los cuales puedes acompañar con postres con una decoración exquisita. Es un lugar bastante original perfecto para ir con amigos amantes del té. 

If you want to take pictures in a super instagrammable place, I recommend this tea room that is surrounded by bamboo and mirrors. Its specialty is different types of tea which you can eat with desserts with an exquisite decoration. It is a very original place perfect to go with tea-loving friends. 




Cafe Byeot (볕 카페)

Direccion: 대전 동구 수향 2길

En el barrio de Sojedong, cerca de la estación de KTX, puedes encontrar la mayoría de cafés que muestro aquí, incluyendo a este, el cual está ubicado en una antigua casa con diseño japonés ya que en esta zona se asentaron hace mucho tiempo funcionarios japoneses encargados de la construcción de la línea de tren Seúl-Busan. Este café se centra exclusivamente en los soufle pancake y está deliciosos. Es un lugar pequeño y vale la pena visitarlo durante la noche ya que las luces le dan un toque mágico. 

In the Sojedong neighborhood, near KTX station, you can find most of the cafes I show here, including this one, which is located in an old house with Japanese design since Japanese officials in charge of the construction of the Seoul-Busan train line settled in this area long time ago. This cafe focuses exclusively on pancake soufflés and they are delicious. It is a small place and worth a visit it at night because the lights give it a magical touch.





Cafe Sojehwa-sil (소제화실 카페)

Direccion: 대전 동구 새둑길 154- 2층

Este café es bastante curioso. Se encuentra en un segundo piso donde se llega a un pasaje bastante estrecho pero dividido a su vez en varias habitaciones con una temática de sala de té inglesa. Desde que llegas hay cuadros y cuadernos llenos de dibujos hechos por sus clientes al igual que en las habitaciones donde podrás encontrar cuadernos en los que podrás dibujar o entretenerte con tus amigos libremente. Me pareció divertido este concepto donde puedes ver los trazos y las experiencias dibujadas de otras personas. La comida es también muy buena, así que recomiendo este lugar para tener un tiempo íntimo y divertido. 

This cafe is quite unique. It is located on a second floor where you reach a fairly narrow passage but divided into several rooms with an English tea room theme. When you arrive there are pictures and notebooks full of drawings made by their customers as well as in the rooms where you can find notebooks in which you can draw or entertain with your friends freely. I found this concept fun, where you can see other people's drawings and experiences. The food is also very good, so I recommend this place to have an intimate and fun time.






Cafe Sasohan (사소한 카페)

Direccion: 대전 동구 백룡로 38번길 19

Café Sasohan es uno de mis favoritos. Sus postres tradicionales coreanos, la música perfecta para estudiar o conversar, su ambiente lleno de madera y antiguedades, las pequeñas habitaciones en las que tienes que entrar agachado y el dueño amable. Es un café muy tranquilo perfecto para ir a leer o inspirarte aunque puede ser muy ruidoso si tiene muchos clientes.

Café Sasohan is one of my favorites. Its traditional Korean desserts, the perfect music to study or talk, its atmosphere full of wood and antiques, the small rooms where you have to enter crouching down and the friendly owner. It is a very quiet cafe perfect to go to read or get inspired although it can be very noisy if it has a lot of customers.






Otros cafés que me quedaron pendientes por visitar o no tenia suficientes fotos para hacer un post fueron: 

- 구모카페 Bookstore:  대전 동구 계족로 184-29
- 흔한남매카페: 대전 동구 동대전로 105-7
- 카페미넷: 대전 중구 대흥로 121 번길 17-1
- 여전히잘: 대전 중구 중앙로 112번길29
- 플라밍고 733: 대전 유성구 대학로 137번길32
- 어거스트흥미당: 대전 유성구 하기로 34-29
- 파사드하우스: 대전 서구 계륭로 603번길49
- 샤류몽탁: 대전 동구 회남로 162-27

(😎¡NO OLVIDEN SUSCRIBIRSE A MI BLOG PARA RECIBIR MIS ACTUALIZACIONES O DÉJENME SUS COMENTARIOS!💣)

agosto 14, 2022 No comentarios

 


👻 - PARTE 1 - 👻

En todas las culturas hay una serie de creencias que traen fortuna, desgracia o incluso la muerte. Corea no es la excepción, y se asombrarán con la cantidad de supersticiones que hay en el país del kimchi, algunas de las cuales, les volará la cabeza. Sin más preámbulos, ¡vamos a echar un vistazo a las 25 supersticiones coreanas de las que no tenías ni idea!!


supersticiones coreanas

Para mí, morir por un abanico encendido es una de las supersticiones más locas que hay. La razón es porque durante los años 70, durante el gobierno de Park Chung Hee, los coreanos habían empezado a comprar los primeros ventiladores eléctricos y, debido a que la red eléctrica no era muy buena, tanto los ventiladores como los sistemas de energía comenzaron a sobrecargarse. Por esa razón el mismo gobierno expandió el rumor de que si dejaban encendidos los ventiladores durante la noche, había un potencial riesgo de morir. La razón era que, si se dormía en una habitación con todas las puertas y ventanas cerradas, empezaba a circular el aire viejo, por lo que no entraba aire nuevo y, por tanto, la gente se asfixiaba. Aunque, hoy en día varios científicos han intentado desacreditar esa leyenda urbana sin mucho éxito, todavía se venden sofisticados ventiladores que vienen con un temporizador para que dejen de funcionar cuando uno está dormido, además, todavía se siguen viendo noticias, sobre todo en la época de verano, de personas que mueren debido a los ventiladores.


supersticiones coreanas

Al mejor estilo del anime Death Note, si escribes el nombre de alguien con un rotulador rojo en cualquier parte, de seguro todos a tu alrededor darán un grito colectivo y mirarán a tu alrededor horrorizados. ¿la razón? Debido a que en Corea se solía escribir en rojo el nombre de los fallecidos en el registro familiar, si escribes el nombre de una persona con tinta roja será un deseo de muerte o una amenaza de muerte. Aunque hoy en día la gente ya no presta tanta atención a esto quizás la gente más supersticiosa o de más edad todavía considera este hecho como una verdad.



supersticiones coreanas


Esta superstición es de las más antiguas y tiene su origen en China. Dado que el número cuatro suena parecido a la palabra muerte, se cree que ese número trae la mala suerte. Esta superstición también se encuentra en Japón, por lo que en estos tres países es muy probable encontrar muchos edificios con una "F" en lugar de un 4 para marcar el cuarto piso o simplemente lo omiten. 



supersticiones coreanas


Si te gusta silbar cuando caminas por la calle, especialmente de noche, para llenar el silencio, te sugiero pensarlo dos veces. Lo más probable es que haya coreanos muy asustados que huyan de ti porque algunas personas creen de verdad que esto atrae a los demonios y espíritus malignos. (Personalmente, lo usaré si algún asqueroso me sigue mientras camino hacia la estación de tren o de autobús jajajaja)



supersticiones coreanas

Según esta lógica, si te cortas las uñas por la noche, los ratones se comerán los recortes de las uñas y se transformarán en ti. Mientras van por ahí haciendo su maldad como tú, también volverán para robarte el alma, obviamente. La razón más extendida de esta superstición es que, como en Corea no tenía electricidad se solían cortar los dedos de los pies (recuerden que antes no habían cortauñas) por lo que, para prevenir accidentes, se creó ese rumor. De todas maneras, creo que hay más de un alma condenada que está leyendo este artículo jajaja :')


👻 - PARTE 2 - 👻


supersticiones coreanas


Algunos coreanos creen que cuanto más cerca de la punta sujetes tus palillos, más tiempo tendrás que esperar para casarte. Esta superstición contradice mucho lo que enseñan en la cultura japonesa donde sostener los palillos más arriba es signo de elegancia y buenos modales.
La segunda superstición que hay en Corea acerca de los palillos (y creo que es la más conocida), es la de clavarlos en posición vertical en un cuenco de arroz ya que esto se hace en los ritos funerarios para rendir homenaje a sus antepasados por lo que, si hacen esto, les traerá muerte y la desgracia... ¿Por qué siempre tiene que morir alguien o perder su alma en las supersticiones coreanas? 😂😂



supersticiones coreanas

Durante la época de Goryeo, el cuerpo de una persona fallecida se enfriaba en la casa de la familia durante unos días. Después, lo sacaban de la casa en un ataúd. Una vez que se sacaba el cuerpo, se abría el velo entre el mundo de los vivos y el de los espíritus. Así, el espíritu del difunto podía cruzar al más allá. Por lo tanto, da muy mala suerte que una persona pise un umbral de su propia casa. Tal vez ustedes se pregunten uno como hace para no pisar el umbral. Lo que pasa es que las casas tradicionales coreanas llamadas Hanok tienen una pequeña división de madera en la parte baja de la entrada, por lo que para entrar, toca levantar un poco el pie para pasar al otro lado, esa parte de madera, si la pisas, es la que te dará mala suerte así que si visitan Corea traten de no pisar los umbrales de las casas jeje.


supersticiones coreanas

Como sacado de un cuento de Edgar Alla Poe, si al salir de tu casa por la mañana te topas con un cuervo es una señal de muy mala suerte y te dará un día realmente malo. Esto me parece muy parecido a la cultura occidental ya que algunos creen que ver un cuervo también puede significar la muerte. Pero tranquilos, si por el contrario, al salir de sus casas ven a una urraca ¡tendrán un excelente día!


supersticiones coreanas

El país de las parejas no podía quedarse atrás 😏 por lo que hay varias supersticiones que ayudaran a alejar o retener a tu pareja. Una de ellas tal vez te hará reír, y es que, si das de comer a tu pareja alitas de pollo o cualquier tipo de plato de alitas, es una señal de mala suerte que tu marido te será infiel y "saldrá volando" hacia los brazos de otra persona 😂🐔.

supersticiones coreanas

Aunque pueda parecer una buena idea comenzar el año nuevo con un aspecto limpio y fresco, probablemente no deberías lavarte el pelo en Corea ya que te estarías lavando la suerte del nuevo año. Así que si no quieres pasar un año horrible, es mejor que te aguantes.


👻 - PARTE 3 - 👻


Hay muchas supersticiones coreanas sobre las parejas y ésta es una muy interesante de la que nunca habías oído hablar. Antiguamente, el camino de Deoksugung era una ruta común por la que las parejas se dirigían al tribunal de divorcio en Seúl. Además, antiguamente mucha gente era ejecutada en este lugar por lo que caminar por este lugar da mala suerte. Hoy en día, la superstición afirma que las parejas que caminan por ese camino están destinadas a romper. Es una pena, porque es un lugar muy romántico y hermoso en otoño



En Corea del Sur no sólo se lee la mano o las cartas para leer la fortuna, también existe la lectura de tus rasgos faciales ¡e incluso la ubicación de tus lunares! Si tienes un lunar debajo de tu ojo indica que encontrarás al amor de tu vida; si está sobre tus labios indica que perderás muchas oportunidades por hablar sin pensar; si tienes un lugar en los labios es que tendrás un gran éxito en algún proyecto que emprendas; y si tienes un lunar sobre las cejas es que tendrás riqueza. Sin embargo, a
l parecer los lunares cerca de la boca de tu pareja son una señal de que te es infiel por lo que ten cuidado en Corea si sales con alguien así.




Esta debe ser una de las supersticiones coreanas más divertidas que he escuchado sobre los regalos y también la que más creen los coreanos sin importar la edad. Al parecer, si regalas zapatos a tu novio o novia, huirá de ti. Si lo piensas, tiene sentido. De ahí que debes regalarles tacones para asegurarte de atraparlos cuando lo intenten. Ya saben, regalar zapatos es un rotundo NO.




Cuando agitas las piernas en Corea, significa que estás sacudiendo la buena suerte. Esto explicaría por qué mis amigos me han dicho antes que es de mala educación. Supongo que con esto, me sacudí toda la buena suerte hace años jajaja. Por el contrario a esta creencia, lo que he escuchado por ahí es que cuando sacudes la pierna involuntariamente enseñas a tu cerebro a mandar este tipo de señales nerviosas a varias partes del cuerpo por lo que cuando seas mayor la posibilidad de que desarrolles Parkinson es más alta.



Comer 엿 o caramelo masticable en los días de exámenes es una superstición coreana de buena suerte. Como el caramelo es muy pegajoso y los padres desean que el conocimiento se pegue en la cabeza de sus hijos, no hay mejor manera que pegarlo con caramelo. Además, no sólo el caramelo hará que el conocimiento se pegue, sino también cualquier tipo de comida pegajosa. Por esa razón durante los días del examen de entrada a la universidad conocida como Suneung hay chamanes o adivinos repartiendo estos caramelos a los estudiantes. Yo creo que la razón por la que esta superstición a durado tanto tiempo es porque es la excusa perfecta para comer caramelos todo el tiempo :P

(😎¡ESPERO QUE LES HAYA GUSTADO LA PRIMERA PARTE DE ESTE SERIE! ¡NO OLVIDEN SUSCRIBIRSE A MI BLOG PARA RECIBIR MIS ACTUALIZACIONES O DÉJENME SUS COMENTARIOS!💣)






agosto 17, 2021 6 comentarios


Hola chingus!! ✌

Si llegaron aquí es porque posiblemente hayan pasado a la segunda ronda de la beca GKS o quieran preparar de antemano su aplicación basados en estas preguntas. La lista que les doy a continuación NO ES ALGO QUE SÍ O SÍ VAN A PREGUNTAR pero posiblemente son de las preguntas más populares. Por supuesto, podrían preguntarte cosas personales que hayas agregado en tu aplicación o de alguna condición especial que tengas. También podrían preguntarte cosas que no hayan quedado claras en tu Personal Statement o en tu Statement of Purpose. 

¿Estás preguntas también sirven para los que aplican por University Track? Sí y no. Quizás las preguntas más básicas las pregunten, sin embargo, creo que al aplicar a una universidad en específico es muy posible que 1) no te hagan entrevista y se basen simplemente en los documentos que envíes o 2) que te pregunten cosas muy específicas de tu carrera que evalúen tu conocimiento, tu interés en el tema de investigación y también el conocimiento sobre los proyectos que se desarrollan en la universidad.

En el caso de Colombia, los candidatos tienen que ir hasta la embajada de Corea del Sur en donde se llamarán individualmente (tengo entendido que en algunas ocasiones se les da por hacer entrevistas grupales también). Usualmente suelen estar el embajador, el secretario, algunos asistentes coreanos y una persona nativa que usualmente son los que hacen las preguntas más difíciles. Hay muy poco tiempo para responder por lo que les recomiendo que traten de hacer sus respuestas lo más breves pero concisas posibles. Vayan bien presentados. Mujeres sin minifalda y sin mucho maquillaje. Hombres sin barba y con una vestimenta organizada. Para los coreanos "todo entra por los ojos". 

La actitud también es muy importante. Por supuesto hay personas muy tímidas que les cuesta hablar o también los nervios nos juegan malas pasadas pero por más nerviosos que estén una sonrisa nunca sobra. Sean corteses, saluden al entrar y despedirse. En mi caso, pude escapar una broma en medio de la entrevista lo cual relajó el ambiente y todo fue más fácil. No digo que tienen que hacer bromas pero cualquier oportunidad que vean para hacer el ambiente más ameno cuenta mucho ya sea que se sientan felices por alguna anécdota o demostrando su pasión en algún tema. También les recomiendo investigar de antemano al menos cómo se llama el presidente de Corea, el nombre del embajador en su país e incluso el nombre del alcalde de Seúl. 

♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤♧♤ ♧♤♧♤♧♧♤♧♧♤♧


A continuación les pondré las preguntas en inglés por que la entrevista será en ese idioma: 

1. Tell us about yourself: Pregunta básica pero muy importante. No digan lo mismo que está en el Personal Statement. Aprovechen para hablar de cosas que ellos desconocen y que pueden complementar la info que ya tienen en el papel. No hagan un monólogo de su vida. Sean concisos y seguros de sí mismos. 

2. Why do you want to study in Korea? / Why you chose that subject and why you chose to conduct it in Korea? / Why do you want to study in Korea? Why not USA or England?: Usualmente lo preguntan a personas que tienen mucha experiencia de intercambio en otros países, que saben hablar otros idiomas como francés, chino, etc o que actualmente cuentan con estabilidad laboral. No repitan lo mismo que escribieron en su Statement of Purpose. Busquen maneras de aportar más información. 

3. What do you know about Korea?: Aunque sepan muchas cosas sobre el kpop y los dramas, no está demás saber cosas como el nombre del presidente de Corea del Sur, el nombre de las cosas culturales, etc.

4. Talk about your undergraduate thesis

5. How did you learn Korean?

6. Introduce yourself in Korean: Usualmente lo preguntan a las personas que presentan su examen Topik. Es mejor prepararlo de antemano y memorizarlo. 

7. What’s one challenge you think you will face in Korea? Do you think you can manage? Also, how you will overcome it?

8. What do you like most of korea?: Es mejor no decir que sólo les gusta el Kpop o los dramas (aunque sea verdad en muchos casos jeje)

9. What do you don’t like of Korea?: Es mejor no hablar de cosas muy políticas o cosas que los hagan pensar que será difícil tu adaptación en Corea. 

10. What are you going to do after your graduation?: No digas que te quieres quedar en Corea trabajando. Es mejor expandir la información que pusiste en la última sección del Statement of Purpose. 

11. Talk about your research subject

12. Why u took so long to graduate?: De pronto a las personas que por diversas razones extendieron sus estudios más de lo normal. Esta pregunta deben pensarla muy bien para que no piensen que algo parecido puede suceder en Corea. 

13. Anything else you’d like to say? (Tricky one) / Is there anything else about you that we should know? Anything else you’d like to say?: Nunca digan que no tienen nada más que decir. Es mejor decir cosas que quisiste decir o consideras que sería importante mencionar pero ellos no te preguntaron. O si no tienes nada más que añadir, preguntarles algo a los entrevistadores también sería una opción. 

14. What do you think is your strengths and weakness? / If you could change one thing about your personality, what would it be?

15. How could you help with Korea-Colombia relationships after KGSP?

16. What makes you think you can survive the 3 years in Korea?

17. There are many deserving candidates out there, what makes you stand out? Or why should we select you as our recipient for KGSP? / Why should we consider you as a strong applicant for this program?

18. Tell us a little bit about the reasons why Korea is separated? Which Korea was supported by Russia?: Algunas veces preguntan cosas históricas. No está de mal repasar un poco la historia de Corea

19. Tell us about your experience as a volunteer or your current job

20. What are the universities that you applied for and what are the courses that are you interested?

21. Why did you choose this major and that universities?: No es suficiente con decir "por que considero que esas universidades me van a proporcionar lo necesario en el campo de estudio que me interesa". Digamos que es una respuesta de reina. 

22. What’s your biggest achievements?: Piensen en algo que los hicieron crecer o destacar. No necesariamente tiene que ser algo académico, cosas como "yo antes era tímida y haciendo esto y lo otro me hizo ser una persona más sociable" o "yo antes no hacía ejercicio y haciendo esto y lo otro pude lograrlo" también son buenos logros. 

23. When you go back to your country, how do you see yourself in 3 or 4 years?

24. Explain us about your article. Why you choose that topic?: Para personas que hayan publicado algún artículo en revistas. 

25. There many difficulties in Korea like weather, language, food, socialization, responsabilities. how will you handle with it? Do you think you can overcome it?

26. How do you deal with conflict?

27. What would you do if you get homesick?

28. If someone makes innapropiate comments about you; how will you react to it?: Este tipo de preguntas las hacen porque si llegan a ser aceptados seguramente les tocará vivir con una persona de otro país en la misma habitación y usualmente ocurren muchos problemas de convivencia. También, para saber cómo reaccionarán si escuchan algún comentario de algún abuelito coreano. 

29. By providing examples, convince me that you can adapt to wide variety of people, situations and environments

30. Are you currently working?: He escuchado de casos en que las personas mienten en esta pregunta porque usualmente siguen trabajando desde la distancia en Corea (cosa que es prohibida) y también porque les podrían preguntar porque quieren renunciar a ese trabajo e irse a Corea. Digamos que prefieren personas que saben que se van a enfocar 100% en sus estudios y no van a estar buscando trabajillos por ahí. 

31. Why and how long you went to Korea? What did you like most?: Si ya fueron a Corea sería bueno mencionar algo relacionado con su carrera que los motivó volver o algo más cultural. 

32. I see that its your second time of application ¿why do you think you don’t pass the first time?: No está mal decir que es la segunda, tercera, cuarta vez que se presentan, por el contrario, esto demuestra su perseverancia y determinación en ir a Corea del Sur. 


MUCHA SUERTE A TODOS CON SUS ENTREVISTAS!!!! 💓💓 ME GUSTARÍA QUE DEJARAN SUS PREGUNTAS DE LA ENTREVISTA EN LOS COMENTARIOS PARA RETROALIMENTAR A OTRAS PERSONAS TAMBIÉN O SUS EXPERIENCIAS

febrero 10, 2021 2 comentarios
Más Antiguos
buscador


¿QUIÉN SOY?

2


Hola!! ♥ Soy Dulcelimón, una fan de la cultura asiática así como ustedes. Este blog surgió hace muchos años porque no tenía con quien compartir mi pasión es por eso que cree este espacio para dialogar con ustedes sobre dramas, películas, libros ¡y muchas cosas!!

❤ ¡Únete a mi familia doramaniaca! ❤

Translate my blog!

ICON-iniciativa-seguidores-de-asia-1

Mi lista de blogs preferidos

  • 穛 S4Ku SEK4i
    [Wrap Up] Mayo 2025 🎼🎬🎮 - Lugar: En la oficina 🏡 / Clima: helado con sol 🫨 / Hora: 10:16 am ⏰ / Escuchando: One Night Magic - Utada Hikaru / Viendo: Nada / Descargando: Nada 😓 / ...
  • Dorama-neando
    Reseña Drama: Family by Choice - *Hola a tod@s 👋. El día de hoy traigo una reseña de este drama que vi en emisión *y que como ya se habrán dado cuenta, me tomó una eternidad subir :B. ...
  • undoramaporfavor.net
    CÓMO HACER UN PERSONAL STATEMENT PARA LA BECA GKS - Aquí te doy consejos de cómo escribir un buen personal statement para tu aplicación a la beca GKS The post CÓMO HACER UN PERSONAL STATEMENT PARA LA BECA ...
  • Luz de Luna
    Feliz Navidad - ¡Hola a tod@s! Ains mucho tiempo sin pasar por aquí, pediros una disculpa lo primerito de todo, soy consciente de que no le he podido dedicar al blog e...

ETIQUETAS ❤

Acción Animación Beca Corea del Sur Bélico Chaebol Ciencia Ficción Comedia Culinario Deportivo Drama Erótico Escolar Fantasía Histórico India Mafia Melodrama Musical Médico Netflix Oficina Policial Romance Terror Thriller Vida Real coreanos curiosidades curso coreano curso japones entrevistas fanfic interview japoneses libros peliculas revistas taiwaneses

♛Lo más visto♛

  • SHE WAS PRETTY/ ELLA ERA BONITA | LA BETTY LA FEA COREANA

Created with by ThemeXpose